Страница:
168 из 192
Но этот багаж привезлисюда зря. Я говорю о чемоданах и баулах, на которых стоят метки «Д. М.». Их следует переправить на склад трейдеровской транспортной компании. Извините, где мой носильщик?
— Сейчас он наверху.
— Прекрасно. Он еще не успел занести туда все вещи. Я видела часть багажа перед входом, — сказала Делла, одарив клерка обворожительной улыбкой, и направилась к лестнице.
Лифт поднял ее на пятый этаж.
Дежурный администратор после некоторого раздумья снова позвонил в полицейское управление и попросил вторично сержанта Голкомба. Ему сообщили, что сержант только что уехал по делам.
Клерк как раз опустил на рычаг трубку, когда снова открылась дверь лифта и взмокший от напряжения носильщик начал выгружать картонки, чемоданы и саквояжи. Пустая кабина снова отправилась вверх. На этот раз она доставила улыбающуюся Деллу Стрит. Она поблагодарила клерка, сверкнув белыми зубами, и тот с восхищением проводил глазами очаровательную девушку, которая исчезла со всем своим многочисленным багажом.
Не прошло и пяти минут после ее отъезда, как в вестибюль влетел сержант Голкомб.
— Где она? — спросил он.
Клерк сделал неопределенный жест рукой.
— Все в порядке, сержант. Извините, что побеспокоил вас. Я пытался дозвониться до вас еще раз, но вы уже уехали. Она ошиблась, но теперь все в порядке.
— Какого черта вы тут болтаете? В каком смысле «все в порядке»?
— Она уехала.
— Кто уехал?
— Мисс Делла Стрит.
|< Пред. 166 167 168 169 170 След. >|