Страница:
78 из 201
— Иными словами, — сказал Мейсон угрожающе, — Гамильтон Бюргер называет это «типичный трюк Перри Мейсона», не так ли?
— Ты только пойми меня правильно, Перри. Я ведь просто спрашивал.
— К твоему сведению, Пол, это вовсе не типичный трюк Перри Мейсона. Я иногда делаю то, что показывает слабость полицейской теории, веду перекрестный допрос свидетеля, ставя его лицом к лицу с материальными условиями, демонстрирующими ложность его свидетельства, но я вовсе не занимаюсь фабрикацией улик, чтобы избежать судебного преследования за убийство.
На лице Дрейка появилось облегчение. Он откинулся назад в кресле и сказал:
— Выходит, что так, хотя, разрази меня гром, если бы я знал, как же ты собираешься доказать, что не делал этого.
— Пускай лучше Гамильтон Бюргер ломает себе голову над доказательствами, что я действительно сделал это.
Дрейк покачал головой:
— Если говорить об общественном мнении, то он уже это «доказал». Бывает, что какой-то человек говорит: «Я чувствую, что этот фокусник собирается втащить кролика из своей шляпы, и если я прав, то, когда загляну в его цилиндр, найду там кролика». Потом заглядывает в цилиндр и вытаскивает оттуда кролика, и, с точки зрения общественного мнения, он этим доказывает свои слова.
Делла Стрит, оторвавшись от телефона, сказала:
— Из мотеля отвечают, что мисс Фарр оттуда выписалась.
— А кто у телефона?
— Управляющий, а в данном случае — управляющая.
— Дай-ка мне поговорить с ней. — И, взяв трубку, Мейсон сказал: — Добрый вечер.
|< Пред. 76 77 78 79 80 След. >|