Страница:
166 из 198
Я сказал, что существовала вероятность того, что они могут бытьнеточны.
- А достаточно ли велика вероятность, чтобы опровергнуть ценность этой проверки? Не взяли ли вы у этой пациентки деньги за лечение, не имевшее никакой ценности?
- Разумеется, нет. Следует понимать, как надо оценивать подобные ответы. Иногда, даже если сами ответы неточны, можно оценить эмоциональное состояние пациента.
- Следовательно, согласно вашему диагнозу, эта проверка имеет ценность?
- Определенно.
- И с помощью этой проверки вы рассчитывали выяснить, что было причиной чувства вины со стороны обвиняемой?
- Возражаю против этого вопроса как апеллирующего к проблеме лечения,сказал Мейсон.- Он уже задавался, и возражение было поддержано. Он направлен на проникновение в отношения между пациентом и врачом и предполагает факт, не бросающийся в глаза.
- Я думаю, что вы теперь идентифицировали эту магнитофонную запись, мистер прокурор,- постановил судья Эшхерст.- Полагаю, что любые дальнейшие вопросы должны быть ограничены, кроме общих вопросов, которые касаются умственного состояния пациентки в момент, когда была сделана запись. Я думаю, что вопрос, поставленный перед высоким судом, будет теперь вертеться вокруг попытки представить эту магнитофонную запись.
- Я прошу, чтобы она была представлена в качестве улики,- сказал Бюргер.
- Я возражаю на том основании, что это магнитофонная запись конфиденциальной информации между врачом и пациентом,- сказал Мейсон.
|< Пред. 164 165 166 167 168 След. >|