Страница:
166 из 179
Прочистив горло, он облизнул потрескавшиеся губы и шумно вздохнул.
— Я не могу допустить, чтобы ее смерть легла тяжким грузом на мою совесть. — Его английский язык был аккуратным, точным, с едва уловимым венгерским акцентом. — И не хочу, чтобы она легла на вашу совесть.
Джэнсон понял, что к пленнику постепенно возвращается самообладание, он начинает приходить в себя. Пронзительный взгляд черных глаз Новака напомнил ему, что перед ним не простой человек. Этот аристократ с рождения привык повелевать миром по своему усмотрению. У него был к этому особый дар, дар, который он использовал на благо всего человечества.
Джэнсон посмотрел Новаку в глаза. Тот и не думал отводить взгляд.
— Ну а если мы не можем...
— В таком случае, вам придется оставить меня здесь.
Эти слова, произнесенные с трудом, нетвердым голосом, тем не менее не допускали возражения.
Джэнсон изумленно смотрел на стоявшего перед ним человека.
У Джэнсона на лице задергалась жилка. Новак заговорил снова:
— Сомневаюсь, что, планируя освобождение заложника, вы предусмотрели вариант с его нежеланием выходить на свободу.
Не вызывало сомнений, что мозг Новака по-прежнему работает с молниеносной быстротой. Он, не задумываясь, разыграл свой главный козырь, сразу дав понять Джэнсону, что дальнейшие переговоры бесполезны.
Джэнсон и Катсарис переглянулись.
— Тео, — тихо произнес Джэнсон, — давай ее сюда. Катсарис неохотно кивнул.
|< Пред. 164 165 166 167 168 След. >|