Страница:
73 из 321
Однажды я спросил у Юстаса: «Почему у тебя всегда хорошее настроение? Как это тебе удается?». Какой бы сильной нервной системой человек не обладал, но при такой статье… Да и вообще — существует элементарное беспокойство, если не за себя, то за родных, за семью. В условиях изолятора временного содержания его внутреннее состояние было чемто из ряда вон выходящим. Ответ Юстаса меня поразил. Я долго думал над ним, меряя шагами расстояние между тюремными стенами.
— Я знаю свою судьбу, — сказал он. Затем тихо, с мягкой улыбкой добавил:
— Каждый знает. Если умеет слышать себя.
Это были не просто слова. Это было нечто значительно большее.
Время пребывания в КПЗ подходило к концу. Поздней осенью меня заказали с вещами и перевели в Лукьяновскую тюрьму, где условия содержания были несколько лучше. Пожалуй, подошло время сказать парочку слов о том, как выглядит русский язык за тюремными стенами.
Глава 4. Введение в тюремную лексику
«Ыы!.. Оо!.. Уу!..
— Ты шо?!.. Жара!..»
(из разговора)
Элла Щукина у ИльфаПетрова обходилась тридцатью словами. В тюрьме, как выяснилось, можно довольствоваться значительно меньшим запасом слов, и тебя прекрасно будут все понимать — от сокамерникапсихопата до следователя по особо важным делам. Общеобразовательный уровень окружающих не требует, чтобы ты перед сном заучивал наизусть словарь Даля. Тебя поймут и в том случае, если ты будешь тупо молчать. Для тюрьмы это нормально.
|< Пред. 71 72 73 74 75 След. >|