Очень современная повесть   ::   Тарасов Александр

Страница: 98 из 109

Говоря иначе, своей фразой о Монтене Арбатова не только отгораживалась от всех наивных и благородныхпопыток вытащить ее из болота убогого самолюбования и вовлечь в какую-нибудь общественную (читай: оппозиционную советской власти)

деятельность, но и презрительно давала понять окружающим: "У вас нет двухтомника Монтеня, а у меня - есть!"

* Это я пишу, в соответствии с отечественной традицией, "Штейнер" и "штейнерианцы". Арбатова везде пишет, транскрибируя, а не транслитерируя: "Штайнер, штайнерианство, штайнерианцы". Это тоже многое об Арбатовой говорит. А еще есть особо утонченные натуры, демонстративно произносящие: "Хайнрихь Хайне" и "Ляйпцигь".

Можно добиться того же эффекта превосходства, если намеренно произносить "Киркегаард" или писать "Коммерсантъ".

** Иннокентий Анненский.

* Притом не в нынешнем, искаженном, понимании этого слова: сегодня либерал (неолиберал) - это на самом деле "охранитель", воинствующий консерватор - а еще в старом, подлинном, смысле: либерал - сторонник религиозных и гражданских свобод.

* "...заурядные души ...

безбоязненно утверждают свое право на нее [на заурядность] и навязывают ее всем и всюду". - Хосе Ортега-и-Гассет, "Восстание масс".

*Маркузе удачно назвал это "счастливым сознанием" (в отличие от "несчастного сознания" классического европейского интеллигента, мучающегося "проклятыми вопросами" и сознающего несовершенство бытия и собственную конечность во времени)

и связал с "отказом от совести" в обмен на привилегии и материальные блага (то есть с продажностью): "...

|< Пред. 96 97 98 99 100 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]