Страница:
249 из 346
Мои люди все-таки успели к закрытию магазина и восполнили запасы спиртного... Ну, идем?
Я ничего не ответил, но мысль о том, что теперь этот человек будет стоять со мной плечом к плечу, наполнила меня оптимизмом.
– Двое моих людей женаты, – сказал он, остановившись на полпути. – Так я думаю...
– Они ничем не рискуют, Тим. А награда будет внушительной.
– Ну-ну, не надо портить мне удовольствие, Кэлверт. За участие в таком деле я не возьму денег.
– Я вовсе не собираюсь вас покупать, мистер Хатчисон. В этом деле и так слишком много купленых и проданных людей, и мне не хочется, чтобы вы к ним присоединились. Но страховые общества уже определили размер премии, и я уполномочен предложить вам в случае успешного завершения операции половину назначенной суммы.
– Ах, так? Это меняет дело. Если страховые общества чувствуют себя богачами и хотят подарить мне несколько фунтов, я готов оказать им эту услугу. Но я против этого американского «фифти-фифти». За один день работы, а особенно если учесть, сколько успели сделать вы, Кэлверт... Нет, я не согласен. Давайте так: четверть нам, а три четверти – вам и вашим коллегам.
– Ваша часть – половина. Вторая половина предназначена для возмещения ущерба жертвам этой истории. Например, мне очень хочется сделать что-нибудь хорошее для пожилых супругов, живущих на соседнем острове. Они прожили жизнь, так что имеют право быть счастливыми в старости.
– А вы? Вы не получите ничего?
– Ну, я ведь получаю жалованье.
|< Пред. 247 248 249 250 251 След. >|