Страница:
10 из 37
Она сама была удивлена тем, как исчезает ее враждебность к нему и подумала,что он не так уж плох.
– Как вас зовут?
– Гарри Рикк. А вас?
Она нахмурилась.
– Это вас не касается, но, в конце концов… Меня зовут Клер Долан.
– Клер? Я когда-то изучал значение имен. Вы знаете, что Клер по-латински означает молнию, вспышку, славу?
– Вы мне морочите голову?
– Нет. Это серьезно. Эта книга до сих пор у меня. Если хотите, я вам ее дам.
– Меня это не интересует, – сказала она.
Она снова замолчала.
– Вы часто приходите сюда? – спросил, наконец, Гарри.
– Нет, не часто.
Она действительно не приходила сюда после последнего налета во время войны. Гарри подумал. Это дало ему возможность сказать, что, прежде чем стать солдатом, он был шефом бомбоубежища в ста метрах отсюда и поэтому он и привык к этому бару.
– Это приятный бар, – начал он. – А вы что делали во время войны?
– Ничего. – Она пожала плечами, вспоминая поездки с американскими офицерами и схватки дзю-до в такси. – Женщины не могут что-нибудь делать значительное во время войны, – добавила она с улыбкой. – Я была, к тому же, слишком молода.
Гарри знал женщин, которые сделали даже больше, чем он, и которые были не старше, чем Клер. Он знал одну, которую забросили во Францию и гестапо ее расстреляло. Ясно, что такую девушку, как Клер, трудно представить занимающейся бомбоубежищами, командующей женскими подразделениями, либо работающей на заводе.
Внезапное пробуждение Вингейта нарушило их уединение.
|< Пред. 8 9 10 11 12 След. >|