Страница:
12 из 122
Муж ее повесил на свое кругленькое брюшко цепь от лодкивместо цепочки от часов.
Солнце начинало краснеть. Листья на деревьях едва шевелились. Вниз по течению плыла байдарка, и ее полураздетый пассажир, улегшись на корме, небрежно двигал веслом.
— Когда шарабаны должны прибыть?
Мегрэ не знал, куда пристроиться.
— Бассо приехали?
— Они обогнали нас на дороге!
Вдруг перед Мегрэ вырос какой-то тип — человек лет тридцати, почти совсем лысый с лицом клоуна. Насмешливые искорки сверкали в его глазах. Он небрежно проговорил с подчеркнутым английским акцентом:
— А вот и приятель, который будет нотариусом!
Он не был таким уж пьяным. Но и трезвым его нельзя было назвать. Лицо, с глазами синее, чем река, было красным от заходящего солнца.
— Ты ведь будешь нотариусом, правда? — продолжал он с фамильярностью пьяного. Ну, конечно же, старина. И повеселимся же мы!
Потом добавил, взяв Мегрэ под руку:
— Пойдем выпьем перно.
Кругом смеялись. Какая-то женщина тихо сказала:
— Джеймс дает!
А тот невозмутимо тянул Мегрэ к «Вье-Гарсон».
— Два больших!..
И он сам засмеялся этой еженедельной шутке, а им уже несли полные до краев стаканы.
Глава 2
Муж дамы
Когда компания прибыла в двухгрошовый кабачок, Мегрэ все еще не почувствовал «поворота ключика», как он любил говорить. Он поехал за Бассо, ни на что особенно не рассчитывая. В «Вье-Гарсон» он хмуро следил за суетящимися людьми.
|< Пред. 10 11 12 13 14 След. >|