Ее все любили   ::   Эксбрайа Шарль

Страница: 27 из 179

Почему этот человек заставляет себя играть эту роль? Пусть он не испытывает никаких чувств, но почему даже не притворяется скорбящим, что устроило бы всех? Почему он старается вести себя так, чтобы окружающие испытывали неловкость и даже раздражение?

Пройдя в сопровождении хозяина дома в просторную гостиную, полицейский отметил ее чрезмерную роскошь. Однако из вежливости он счел необходимым сказать:

- А у вас тут уютно.

На что Арсизак, устроившись напротив, заметил:

- Я здесь редко бываю... У меня свой кабинет, он намного проще, и там я себя чувствую в своей тарелке... А от этой кричащей роскоши мне самому иногда не по себе. Но тут уж ничего не поделаешь, таков вкус моей жены. Что вам предложить? По-моему, в такое время капля виски нам будет в самый раз.

- Полностью разделяю ваше мнение, мсье прокурор.

- Позвольте мне надеяться, что вы будете разделять его и тогда, когда приступите к делу.

- Как бы вам ни показалось это странным, я желаю того же.

И это было действительно так. Гремилли испытал вдруг необъяснимую симпатию к этому южанину с манерами викинга. После того как мужчины выпили по глотку, прокурор сказал:

- Я к вашим услугам, мсье комиссар.

- Мсье прокурор, я нахожусь здесь, поскольку наверху расценили данный случай как особый. Считают, что местным силам он не по зубам, не хватает, так сказать, опыта, но еще и потому - и это главное, - что расследование придется вести в закрытой среде. Решено привлечь людей, которые бы ничего в данной ситуации не боялись и ничего от нее не ждали. Вот истинные причины моего присутствия в Перигё.

- Я о них догадывался.

|< Пред. 25 26 27 28 29 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]