Страница:
155 из 161
Хочу вас уверить, дело останется для вас без последствий.
В качестве доказательства я протягиваю ему свою аристократическую руку. Он пожимает мои пять.
— Благодарю вас за понимание, господин комиссар.
И вот Аква просто встает и уходит, а я хватаюсь за фотографии, вернувшие меня в лихорадочное состояние. У бедолаги Кийе, как я теперь понимаю, проблемы не только с женой, но и со зрительной памятью. Он ошибся, сказав, что перед домом был огород, где рос перец и еще что-то. Какой огород? Там и конь не валялся. В том месте, где был зарыт труп женщины, виден зонтик со столом и стульями, а на месте захоронения доблестного тевтонца Келлера — садовая скамейка.
Глава седьмая
В которой я заслуживаю если не ордена Почетного легиона, то хотя бы синяка под глазом
С грустной рожей, но, как всякий современный человек, в резиновых перчатках, Кийе моет свою жалкую посуду.
— Опять я. Он удивлен.
— Вам не удалось отыскать фотографии у Бормодура?
— Удалось…
Его взгляд выражает недоумение, будто он рассматривает на ботинке плевок неизвестного происхождения.
— Тогда что вас опять привело ко мне?
— Хочу вас озадачить!
— Черт!
— Ваш патрон, знаменитый и всемогущий Симон Перзавеса, не хотел, чтобы кто-то узнал об этом деле, так ведь?
— Он и сейчас этого не хочет! — уверяет Кийе.
— Тогда нам остается только схватить убийцу.
|< Пред. 153 154 155 156 157 След. >|