За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)   ::   Автор неизвестен

Страница: 8 из 270

По ним легко определить, что этот "катехизис" и был первоначальным вариантом его знаменитой "Науки побеждать", которая в большинстве своем состоит из народных пословиц и метких изреченийСуворова.

Правила поведения в бою, облеченные в форму образных и острых слов, пословиц, легко доходили до сознания солдат, усваивались ими и принимались как наставления, по которым они должны действовать и в мирное время, и в решительные минуты схваток с врагами. Суворов хотел, чтобы его воины были бесстрашными, смелыми, волевыми. "Солдату надлежит быть здорову, храбру, тверду, решиму, правдиву", - писал он в "Науке побеждать". Осуждая трусость, он говорил: "Уши оттирай снегом, труса лечи опасностью". Суворов воспитывал в солдатах бодрость, находчивость, постоянно тренировал, обучал их, готовил к наступательным боям. "Войско необученное что сабля неотточенная", заявлял он. Учения проходили днем и ночью, в любую погоду, часто в сложной обстановке. Его воины совершали большие тяжелые походы и были готовы в любую минуту вступить в бой с противником.

Составляя план войны на Балканах, Суворов сформулировал свое знаменитое правило для ведения горной войны: "Где олень прошел, там русский солдат пройдет, а где олень не пройдет, и там русский солдат пройдет"{11}.

Некоторые суворовские изречения и использованные полководцем пословицы служили своеобразным наставлением каждому солдату и всей русской армии в их боевых делах. Не утратили своего значения они и в наше время.

|< Пред. 6 7 8 9 10 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]