Индивидуальное и семейное психологическое консультирование   ::   Алешина Юлия

Страница: 6 из 295



Хотелось бы также кратко остановиться на особенностях использования некоторых слов в данном пособии. Так, слова “клиент” и “консультант” являются в русском языке существительными мужского рода и более правильно было бы всякий раз, употребляя их, писать “клиент/-ка/”, “консультант”, он/она и соответственно употреблять и глаголы, относящиеся к ним, например, “клиент/-ка/ сделал/-а/, сказал/-а/” (аналогично — со словами “супруг” и “партнер”). Однако, поскольку это в значительной мере усложнило бы восприятие и понимание текста, то, отводя от себя заранее обвинения в сексизме, хочу извиниться, что эти термины будут использоваться исключительно в мужском роде, подразумевая человека вообще. В тексте также, наряду со словом “консультант”, для обозначения профессионала, осуществляеющего психологическое воздействие, используется слово “психолог”; в данной работе они употребляются как синонимы, точно так же, как и слова “прием”, “беседа”, “процесс консультирования” употребляются как синонимы, обозначающие консультативное воздействие как таковое.



1. ОБЩЕЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ О ПСИХОЛОГИЧЕСКОМ КОНСУЛЬТИРОВАНИИ

Широкое внедрение психологии в практику закономерно приводит к развитию тех ее областей, которые традиционно обозначаются как методы психологического воздействия. Среди них одно из важнейших мест несомненно принадлежит психологическому консультированию.

|< Пред. 4 5 6 7 8 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]