Страница:
286 из 289
Она подняла голову и увидела, что он сидит так же, как и она, обхватив руками колени и глядяна озеро.
--Да, да, -- сказал он, -- я понял: Джеймс проснулся и заплакал. Ну что ж, Дона, вот ты и дала мне ответ. Правда, не в Коуврэке, а в Лоупуле, но зато именно такой, какой я ожидал.
Он подобрал с земли камешек и швырнул его в озеро. По воде побежали круги -- сначала большие, потом все слабей и слабей, а потом и вовсе исчезли. Он откинулся на песок, протянул руку, и она легла рядом.
--Мне кажется, -- сказал он, -- леди Сент-Колам больше не захочет рыскать по дорогам -- она сполна удовлетворила свою жажду приключений.
--Да, -- ответила она, -- леди Сент-Колам станет отныне степенной, добродушной матроной, ласковой с домашними и снисходительной со слугами. И в один прекрасный день, усадив на колени внуков, она расскажет им историю о пирате, вся жизнь которого была бегством.
--А юнга? -- спросил он. -- Что будет с моим юнгой?
--Юнга будет часто просыпаться по ночам, глотать слезы и кусать подушку. Но пройдет время, и он снова станет спать спокойно и ему будут сниться прекрасные сны.
Озеро у их ног лежало темное и тихое, за спиной мерно плескалось море.
--Далеко отсюда, в Бретани, -- сказал он, -- есть дом, принадлежащий человеку по имени Жан-Бенуа Обери. Может быть, когда-нибудь хозяин вернется туда и украсит все стены, от пола до потолка, рисунками птиц и портретами своего юнги. Портреты эти будут очень красивы, но пройдет много лет, и они выцветут и поблекнут.
--А в какой части Бретани стоит дом Жана-Бенуа Обери? -- спросила она.
|< Пред. 284 285 286 287 288 След. >|