Французов ручей   ::   Дю Морье Дафна

Страница: 39 из 289

Я уверен, что он тоже назвал бы ваш отъезд из Лондона бегством.

--Почему же ты ушел от своего хозяина?

--При том образе жизни, который он сейчас ведет, миледи, слуга ему, к сожалению, не нужен. Поэтому он предложил мне подыскать другое место.

--И ты выбрал Нэврон?

--Да, миледи.

--Чтобы жить в одиночестве и ловить мотыльков?

--Совершенно верно, миледи.

--Значит, Нэврон и для тебя убежище?

--В каком-то смысле да, миледи.

--А чем занимается твой бывший хозяин?

--Он путешествует, миледи.

--Путешествует? Переезжает с места на место?

--Именно так, миледи.

--Может быть, он тоже хочет от чего-то убежать?

--Может быть, миледи. Он и сам частенько называет свои путешествия бегством. Иногда мне кажется, что вся его жизнь -- это бегство.

--Ну что ж, ему можно позавидовать, -- сказала Дона, срезая кожуру с яблока, -- это удается далеко не каждому. Большинство людей только притворяются свободными, а на самом деле связаны по рукам и ногам.

--Вы правы, миледи.

--А твоего хозяина ничто не связывает?

--Нет, миледи.

--Ты меня заинтриговал, Уильям. Мне даже захотелось взглянуть на твоего хозяина.

--У вас с ним много общего, миледи.

--Может быть, во время очередного путешествия он не откажется заглянуть к нам?

--Вполне возможно, миледи.

--В таком случае, Уильям, я отменяю свое приказание.

|< Пред. 37 38 39 40 41 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]