Страница:
58 из 137
— Сейчас ты поймешь всю прелесть настоящей охоты, и в тебе проснутся инстинкты твоих предков!
Пес полагал, что ничего этого ему не нужно, и уже сердито глядя на меня, продолжал упираться всеми четырьмя лапами.
— Да ты что! — возмутился я. — Зайца, что ли, боишься? — и рванул поводок к себе.
Мы оба скатились под откос. Шума получилось много, вполне хватило бы и на глухого зайца, и наш показал нам только подпрыгивающий зад.
— Эх, ты! — принялся я упрекать своего охотника. — Могли стать браконьерами и по твоей милости не стали. Честный уж больно ты и трус соответственно такой же. Пойдем хоть след понюхаешь.
Он пошел. Но шел против своей воли. Я почти что тащил его.
Я решил больше не церемониться с ним, и, подтащив к заячьим пятачкам, с горечью сказал:
— Нюхай и соображай, какого зверя мы упустили!
Кир осторожно потянулся к ближайшему отпечатку чужих лап.
Сунул в него нос и замер так, словно что-то вспоминал.
Рывком подвинулся вперед, так же поколдовал над другим отпечатком. Я понял, что в нем просыпаются охотничьи инстинкты, и ликовал в душе.
А пес теперь размышлял гораздо меньше. Удовлетворенно фыркнув, он поднял около своей морды фонтанчик снега, тряхнул головой и с места рванулся в бешенный галоп. Это произошло так быстро и так неожиданно, что я не успел как следует вцепиться в поводок.
Он выскользнул из моих рук, и Кир, почувствовав свободу, издал истошный, душераздирающий звук, что-то вроде «И-и-и!».
Он исчез в той же чаще, куда только что ускакал заяц.
|< Пред. 56 57 58 59 60 След. >|