Мелодия бесконечной печали, исполненная на яшмовой флейте в лунную ночь, или Месть по-хиросимски ! :: Автор неизвестен
Страница:
2 из 6
Ещё там попадались монахи-волшебники, которые волшебным способом побывали в мирах возвышенных и потусторонних и предавались удовольствиям тоже возвышенным и потусторонним: они пили сакэ из такой посуды, словно задумали осушить Восточное Море; откладывая пядями точную меру; толковали о размерах тайного уда Владыки Ада; пёрлись животами на женщин, хватали за члены мальчиков, и лезли бормоча сутры руками в мужские фундоси деревенских парней и рыбаков - вот где самая вкусная рыба прячется! - и всё им с рук сходило, такие они были волшебники.
3.
Ещё в Фукусима скрывались от обманутых, обворованных, обессиливших любовников испорченные мальчишки и развратные актёры, и было их в Фукусима что шишек в сосновом лесу, всех перецеловать не хватило бы тьмы монгольских лучников Хубилая - не разметай тогда его флот священный ветер камикадзе - ночные улицы Фукусима освещали не луна и звёзды, а отблески красных фонариков в глазах смазливых подростков.
4.
Потом светлейший князь послал войска, солдаты пришли, вытоптали поля вокруг Фукусима, заблевали озёра, загадили колодцы, изнасиловали женщин и детей, пронзили стрелами всех свиней, выпили всё сакэ, разбили посуду, разломали дома, столкнули в пропасть утварь и ушли, а лешие, дьяволы, самураи, мальчишки и разбойники расселились по всей Японии, от проливов Осуми до лесов Хоккайдо, и в Фукусима наступило спокойствие и пение сутр, хоть весь день ходи со спущенными штанами и концом помахивай - никого не заинтересует.
5.
В Фукусима дочь господина Мураноскэ сошлась с актёром, который не ровно дышал к мужчинам, но и с женщиной жить стал, потому что хотел иметь сына.
|< Пред. 1 2 3 4 5 След. >|