Страница:
63 из 185
Однако два обстоятельства вызвали у него настороженность. У женщины был непомерно крупный бюст и слишком уж золотистые волосы. Римо приложил ухо к стене и подслушал ее разговор с лаборантом.
— Я ничего не нашла, дорогой. Куда ты его задевал? На внутреннем складе? Почему там? Да, конечно, люблю! А теперь мне пора бежать. Пока!
Она собралась уходить. Римо услышал, как она идет по коридору — поразительно тихо для женщины на высоких каблуках. Обычно такие каблучки издают барабанную дробь.
Римо выскочил из палаты и увидел ее в конце коридора. Она дожидалась лифта. Римо пристроился рядом.
— Приятный вечер, — молвил он.
Ответом ему была холодная улыбка.
Тогда он прибег к своему неотразимому приему. Лицо его приняло выражение спокойной мужественности, от которой у женщин чаще всего слабели коленки. Улыбнувшись самой сексуальной из своего набора улыбок, он принял вальяжную позу.
— Слишком хорошая ночь, чтобы провести ее в больнице.
Она ничего не ответила. Он вошел следом за ней в лифт.
— Как вас зовут?
— А что? Вы боитесь проехать четыре этажа в обществе незнакомки?
— Я надеялся, что вы перестанете быть незнакомкой, — сказал Римо.
— Вот как?
— Да, так.
— Очень мило, — произнесла грудастая блондинка.
Бостонская улица обдала их жаром. От автомобильных выхлопов перехватывало дыхание, тротуар больше походил на тропу через незнакомый горный перевал.
|< Пред. 61 62 63 64 65 След. >|