Страница:
236 из 289
Ведь если прежде предсказатель судьбы на свой страх и риск толковал узоры на панцире черепахи, принимая во внимание поворот ее шеи во время гадания и даже выражение ее глаз; если, гадая по тысячелистнику, тоже был полностью свободен в своих суждениях, решал, так сказать, наугад; если авторитет его целиком и полностью зависел от того, насколько часто волею случая судьба клиента складывалась именно так, как ему ее предсказали, - то отныне в руках гадателя была система, неслучайность которой подтверждалась многими периодическими явлениями природы, теми же фазами Луны, которых и по сей день различают восемь и каждая из которых по-своему влияет на все живое и неживое на Земле. Кроме того, если верить старинному китайскому словарю "Шо-вэнь", на основании комбинаций сплошных и прерванных черт Фу Си составил первые иероглифы китайской письменности. Быть может, поэтому "Книга перемен" имела такое название уже тогда, когда книги как таковые еще не были изобретены и когда слово "цзин" переводилось как "текст", означая в данном случае лишь систему удвоенных в гексаграммы триграмм, кроме которых в "Ицзине" первоначально ничего не было...
Итак, мы наконец подошли к основе "Ицзина" - гексаграммам, символам, состоящим из двух ба гуа, двух триграмм, то есть - из шести сплошных и прерванных посередине черт. Возможное число вариантов - 64. Это уже значительно более сложная система, охватывающая и отражающая, в соответствии с теорией "Книги перемен", весь мировой процесс, все чередование ситуаций, происходящих от взаимодействия и борьбы сил света и тьмы, напряжения и податливости, добра и зла, ситуаций, в которых живет и действует человек.
Принято считать, что нижняя триграмма относится к внутренней жизни, к наступающему и созидаемому, а верхняя - к внешнему миру, к отступающему, к разрушающемуся.
|< Пред. 234 235 236 237 238 След. >|