200 школ боевых искусств Востока и Запада: Традиционные и современные боевые единоборства Востока и Запада. :: Тарас Анатолий Ефимович
Страница:
531 из 540
Европейцы, привыкшие к отношениям, так сказать, эквивалентного обмена во всех его видах, убежденные, что все на свете подлежит обсуждению и что любая истина непременно должна становиться общеизвестной, редко когда способны принять атмосферу интимно-невысказанного понимания, утонченной доверительности, существующую в традиционной школе. Для них важен не столько путь к результату, сколько сам результат, достижение которого должно произойти как можно быстрее, проще и легче, без каких-то странных испытаний и ритуалов. Между тем, традиционная китайская (а вслед за ней и корейская, и японская, и вьетнамская) система обучения основывалась не на передаче знания, имеющего конкретное содержание, а на подражании учителю, на усвоении того духа, которым он ранее проникся от своих учителей и который теперь воплощал всеми сторонами своей личности.
Качество обучения определялось, таким образом, не суммой знаний (сколько ката или таолу ты выучил), а качеством энергии, силой духа, степенью постижения невыразимой в словах мистической сути Бытия. Именно это проступало постепенно сквозь тело, поведение, речи учеников, именно это незримо присутствовало (или отсутствовало) в их технике. Но как такое можно выразить в ясных, четких формулировках? По существу, никак. Отсюда равнодушие наставников к пресловутой логике «здравого смысла», их загадочно-многозначительный язык метафор, притч, анекдотов, то есть язык намека, иносказания.
|< Пред. 529 530 531 532 533 След. >|