13-я книга. Галанское сватовство :: Карр Алекс
Страница:
44 из 440
Хоть по-варкенски, хоть на галикири.
Алмейду Сантуша поторопился успокоить Роджер Данин, который сделал рукой примиряющий жест и сказал:
– Ал, наш император не сказал о Верди ничего плохого. Он просто хочет дать ему возможность сыграть роль крохотного отряда, изображающего из себя целое воинское соединение. Мы такое часто делаем, чтобы пустить врага по ложному следу и на такое дело отряжают обычно самых умелых воинов. Ну, а ещё им при этом не сообщают, что их задача ложная. – Сложив пальцы рук в замок понимания, он с вежливым поклоном обратился к Сорквику, назвав его по-варкенски отцом-хранителем – Архойон, мы согласны подыграть тебе, но я заранее предупреждаю, Веридор своими действиями может поставить тебя в весьма затруднительное положение и потому ты должен дать нам слово, что не станешь на него за это гневаться. Мне тоже приходилось играть роль забытого стрелка и поскольку я всегда выполнял любые приказы, то моему начальству потом приходилось брать всю ответственность на себя.
Все остальные варкенские лорды-хранители тотчас дружно закивали головами и стали складывать пальцы в замок согласия, что означало примерно то же, если бы каждый из них сказал кодовое слово аймо. Согласились с этим и все остальные пройдохи-правители и лишь один прямодушный лорд Вальрам презрительно фыркнул и сказал:
– Ох, парни, вы, право же, как малые дети. Да, Верди всю эту вашу игру мигом расколет и разыщет вас везде, где бы вы не спрятались.
|< Пред. 42 43 44 45 46 След. >|