Агент Византии   ::   Тертлдав Гарри

Страница: 113 из 387



– Ох, у нас полно каторжников для работы в каменоломнях и сколько угодно безмозглых, но здоровых мужланов, чтобы доставлять камень на Фарос. – В свою очередь, Деканос тоже следил за своей интонацией; он тоже с настороженностью относился к Аргиросу, но слова выдавали раздражение заместителя префекта. – Однако квалифицированных рабочих, каменотесов, бетонщиков и плотников для сколачивания лесов заполучить не так просто. С ними у нас затруднения.

По его виду можно было подумать, что это признание причиняло ему страдания. Это озадачило магистра.

– Но почему? Они должны беспрекословно подчиняться императорскому указу и предоставлять свои услуги.

– Дорогой мой господин, я вижу, вы не знаете Александрии. – В смешке Деканоса проскользнуло легкое удивление. – Гильдии…

– В Константинополе тоже есть гильдии, – перебил Аргирос. Он все еще был смущен. – В каждом городе империи есть объединения ремесленников.

– Несомненно, несомненно. Но возможен ли в Константинополе анахорезис [19] ?

– Уход? – спросил магистр. Теперь он совершенно запутался. – Простите, но я вас не понимаю.

– Боюсь, слово это в Египте значит не просто «уход». Крестьяне в египетских деревнях вдоль Нила всегда практиковали обычай просто бежать, – уходить – из своих домов из-за слишком высоких налогов или наводнения. Обычно они возвращались, когда положение выправлялось, но могли превратиться в разбойников, если тяжелые времена затягивались.

– Крестьяне так поступают по всей империи, во всем мире. – Аргирос пожал плечами.

|< Пред. 111 112 113 114 115 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]