Алмазный век, или Букварь для благородных девиц :: Стивенсон Нил
Страница:
57 из 608
Потом она сделала новый матрас дляТекилы и еще один для Текилиного дружка, Рога.
Когда вернулся Гарв, лицо его выразило нечто среднее между ужасом и восхищением.
– Мама скажет Рогу, и он нас убьет, – сказал он. – Надо быстрее все декнуть.
Легко пришло, легко ушло. Нелл объяснила детям, что случилось, и помогла затолкать все матрасы, кроме первого, в мусорный ящик. Гарву пришлось что есть силы налечь на дверцу, чтобы она закрылась.
– Ну, только бы все декнулось, пока не пришла мама, – сказал Гарв. – Это долгая история.
Потом они легли спать и долго лежали с открытыми глазами, в страхе, что хлопнет входная дверь, но ни мама, ни Рог так и не пришли. Мама заявилась под утро, переоделась в платье, фартук и белую наколку, а потом сразу ушла к викам. Вчерашнюю одежду она оставила на полу, а не бросила, как обычно в ящик. Когда Гарв позже открыл дверцу, там уже ничего не было.
– Пронесло, – сказал он. – И давай поосторожней с матсборщиком, Нелл.
– А что такое матсборщик?
– Мы сокращенно зовем его МС.
– Почему?
– Потому что МС значит матсборщик, по крайней мере, так говорят.
– Почему?
– Просто. Буквы такие.
– Что за буквы?
– Вроде медиаглифов, только они черные, маленькие, не шевелятся, старые, скучные, и еще их трудно читать. Но зато из них делают короткие слова заместо длинных.
|< Пред. 55 56 57 58 59 След. >|