Страница:
616 из 626
Впрочем, – он указал наверх, откуда доносился грохот, – сейчас не время об этом говорить.
Едва я успел проследить за его взглядом, как от потолка отслоилась штукатурка и градом осколков повалилась вниз. И в тот же миг на полу заиграл ворвавшийся через образовавшуюся в крыше брешь веселый солнечный луч.
– Эй вы, недоумки, вы пробили дыру! – раздался громкий голос сверху. – Теперь будьте осторожны!
Гай издал странный звук, нечто среднее между вздохом и стоном. Я коснулся его руки.
– Пойдемте, пока на нас не свалилась остальная штукатурка.
Мы вышли на двор, и я увидел его лицо при дневном свете. Оно оказалось печальным, но спокойным. Мы двинулись в сторону дома аббата. Встретившийся нам по дороге Копингер довольно холодно поприветствовал брата Гая.
– Когда в конце ноября монахи покинули монастырь, сэр Гилберт попросил меня остаться, – начал рассказывать мне Гай. – Ему поручили приглядеть за этим местом до прибытия Портинари. Поэтому он обратился ко мне с просьбой о помощи. Вы не представляете, как разлился в январе рыбный пруд. Пришлось хорошо потрудиться, чтобы его осушить.
– Должно быть, здесь было трудно оставаться одному. В особенности после того, как все уехали.
– На самом деле нет – до тех пор, пока сюда не явились люди из Палаты и не начали свою работу.
– На протяжении всей зимы у меня было такое чувство, что этот дом просто ждет, пока вернутся монахи.
Позади нас на землю грохнулся большой кусок металла, и Гай невольно сморщился.
|< Пред. 614 615 616 617 618 След. >|