Аттила (Ричард Блейд, странствие 22)   ::   Лэрд Дж

Страница: 19 из 260

Чего же ты тогда путешествуешь по суше? Где твоя "Шаловливая рыбка", где капитан, где команда?

- Так я же говорю - кантийцы! Сухопутные крысы, вонючие крабы! - На сильныхруках Джефа вздулись мышцы и две нагие леди, с хвостом и без, начали выплясывать танец живота, - Корабль мой, мастер Дик, стоит в гавани Финареота на приколе, как и многие другие суда, а команды их - кто не успел утечь - согнаны в лагерь Великого и Непобедимого Фраллы Куза, чтоб ему хребет переломили! И его псу, почтенному Гинне Палу, заодно!

- Я так понимаю, ты-то успел утечь? - заметил Блейд.

- Успел, - с невеселой улыбкой согласился моряк. - Только куда я теперь денусь? Кому я нужен?

- Мне. Напомню, парень, ты теперь мой слуга и оруженосец. Поверь, ты попал в надежные руки.

- И верно, хозяин! Ты, видать, могущественный колдун... и я даже догадываюсь, откуда...

- Да ну? - Блейд приподнял бровь. - Сейчас мы об этом поговорим. Но сначала объясни-ка мне, зачем великий Фралла Куз и пес его, почтенный Гинна Пал, ловят моряков-финареотов. Собираются сделать из вас воинов? Или просто продать в рабство?

Джеф помотал кудлатой рыжей головой.

- Нет. Воинов и рабов у крабов хватает, им нужны мореходы. Скоро они двинутся в дорогу на восход солнца, завоевывать последнюю треть мира. Или четверть, один Небесный Отец знает! Пройдут наши земли, сокрушат Неван, переберутся через бхиотскис горы и спустятся к берегам Сир-да, Моря Восхода. А до другого берега - шестьсот нирратов...

- Стоп! - прервал его Блейд. - Ниррат - это сколько?

- Тысяча шагов, хозяин, - Джеф метнул на него удивленный взгляд.

- Так... Значит, ширина Сир-да - шестьсот нирратов...

|< Пред. 17 18 19 20 21 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]