Страница:
83 из 95
— Ты нас покидаешь?
— Мне нельзя здесь оставаться, Брейган. Они знают, кто я, не говоря уже о четырех трупах. Скоро сюда явятся охотники, искатели наживы.
— Ты правда тот, Проклятый?
— Да.
— В это трудно поверить. То, что о тебе рассказывают, должно быть, вымысел.
— Нет, не вымысел. Все, что ты слышал, правда. Скилганнон оставил Брейгана и поднялся к настоятелю.
Тот лежал в постели. Наслин, сидевший с ним, при появлении Скилганнона встал и тихо вышел.
— Я сожалею, святой отец, — сказал он, глядя на серое лицо старика.
— Я тоже, Скилганнон. Я думал, что свеча, увиденная мною во сне, означает любовь, но это было пламя войны. Теперь все, чего мы пытались добиться здесь, запятнано. Мы, монахи, убивали ради спасения собственной жизни.
— Ты предпочел бы умереть там, у ворот?
— Да, Скилганнон. Предпочел бы. Священник Кетелин предпочел бы — но слабый человек благодарен за еще несколько дней, месяцев или лет жизни, подаренных ему. Подойди вон к тому шкафу и достань снизу узел, завязанный в старое одеяло.
Взяв узел в руки, Скилганнон сразу понял, что в нем лежит, и сердце у него бешено забилось.
— Развяжи, — велел Кетелин.
— Я не хочу их брать.
— Тогда унеси их отсюда и избавься от них. Я ощутил исходящее от них зло, как только ты отдал их мне. Я надеялся, что ты сможешь освободиться от их темной власти. При виде твоих страданий я гордился тобой, гордился силой, которую ты проявлял. Ты предложил мне продать или выбросить их, но я не мог.
|< Пред. 81 82 83 84 85 След. >|