Страница:
94 из 95
— Насчет меня не беспокойся, сынок, — сказал ему Сет. — Я за наживой не гонюсь.
— Куда ушли деревенские?
— Кто в Мелликан, кто на юг, кто повыше, в холмы, Война проиграна, можно не сомневаться. Солдаты, которые увели моих лошадей, были дезертиры — они сказали мне, что только столица еще держится.
Сет перевернул ветчину ножом.
— Ты наашанит?
— Нет, но я вырос в Наашане.
— Говорили, что королева-колдунья пришлет войско нам на подмогу, но оно так и не пришло.
Хозяин сдвинул ветчину вбок и поочередно разбил над сковородкой шесть яиц. Три желтка лопнули и слились в клейкую массу.
— Никогда не был силен по части стряпни. Ну да ничего, все равно вкусно будет. Мои куры несут хорошие яйца.
Скилганнон успокоился и спросил с улыбкой:
— Давно ты здесь?
— Скоро будет двенадцать лет. Это хорошее место. Люди не злые, и до войны дела шли очень даже неплохо. Я и комнаты для проезжих завел. Двадцать кроватей, и они почти не пустовали. Думал, что стану богачом.
— Что бы ты стал делать, если б разбогател?
— Не знаю, — засмеялся Сет. — Я ведь к роскоши не привык. Есть, говорят, в Мелликане один бордель, а в нем женщина, которая за ночь берет десять рагов. Веришь, нет? Что ж она вытворяет за такие-то деньги? — Он потыкал яичницу на сковороде. — Кажись, готово.
Сет разложил еду по четырем деревянным тарелкам. Брей-ган прочел молитву, и все молча приступили к трапезе.
— Я уже второй раз на дню завтракаю, — доев, сообщил Сет.
|< Пред. 91 92 93 94 95 След. >|