Страница:
84 из 460
– Вот увидишь, все будет хорошо.
– Даже представить себе этого не могу.
– Откровенно говоря, и я тоже, – признался Дракон. – Но это и есть самое прекрасное. С этой минуты тебе будет сопутствовать удача. Ведь недаром же я Дракон Счастья. Даже когда я висел в этой ужасной липкой сетке, меня не покидала надежда. И, как видишь, я был прав.
Атрейо улыбнулся.
– Скажи мне, почему ты захотел оказаться здесь, а не в каком-нибудь более приятном месте, где тебя, может, вылечили бы?
– Потому что отныне моя жизнь принадлежит тебе, – сказал Дракон. – если, конечно, ты примешь этот дар. Я подумал, что для успеха Великого Поиска тебе надо быстро передвигаться. Ты увидишь, что лететь по небу на моей спине куда веселее, чем плестись на своих двоих или даже скакать на добром коне. Ясно?
– Ясно! – ответил Атрейо.
Кстати, – добавил Дракон, – меня зовут Фалькор <вообще-то, в немецкой книге его имя – Fuchur, но поскольку большинство людей в мире познакомилось с ним из знаменитого фильма по этой книге – The Neverending Story, где его звали именно так, как данном тексте, то придержемся и мы его. Тем более что правильно произнести это имя по-немецки все равно трудно, а вот английский вариант – заметно легче! (примеч ск.)>.
– Привет, Фалькор! – сказал Атрейо. – Но пока мы с тобой разговариваем, проходят те драгоценные минутки, которые у нас еще остались. Что нас может спасти?
– Только везение, – ответил Фалькор, – и ничто другое.
Но Атрейо уже не слышал его ответа.
|< Пред. 82 83 84 85 86 След. >|