Страница:
228 из 313
Когда между нами оставалось каких-нибудь пятнадцать метров, она, как мне показалось, прибавила шагу, чтобы с налету прыгнуть мне на шею, как к первому встреченному ей за последние несколько лет человеку. Но, к моему облегчению, она все-таки притормозила, и мне не пришлось резко уходить в сторону, как я уже планировал.
— Доброе утро, — сказала она, отдышавшись. — Извините, что заставила вас ждать, но теперь я полностью в вашем распоряжении.
Кто мне скажет, почему у меня при виде хорошеньких девушек (а продавщица была из таких) словосочетание «полностью в вашем распоряжении» ассоциируется исключительно с шейхом, сопровождаемым в опочивальню покорными наложницами?
— Здравствуйте, — ответил я, отгоняя мысль о том, как может выглядеть эта девушка в широких газовых шароварах. — Вот, хочу прихожую подобрать, но, к сожалению, размеры представленной мебели навевают мысль о необходимости слома внутренних стен в случае покупки.
Продавщица улыбнулась и ответила:
— И не говорите, я тут себя словно в замке людоеда чувствую. Давайте я покажу, где модели попроще... поскромнее размерами, — поправилась она, не желая оскорблять клиента, и добавила: — Меньше не значит хуже.
И тут девушка представила мне грубо сколоченную из нетесаных досок конструкцию, сделав упор на то, что это последняя модная на Западе тенденция — мебель из необработанного дерева. Она говорила, что «выразительность грубой фактуры» сейчас особенно в цене, а всевозможные дефекты: трещинки, сучки и смолы, — как возрастные признаки, свидетельствуют о подлинности «биографии» дерева.
|< Пред. 226 227 228 229 230 След. >|