Страница:
59 из 313
– Стоит ли утруждать себя, Гиббонс?
– Да уж ладно. – Он искоса посмотрел на нее.
Лесли улыбнулась счастливой парочке.
– Тогда я жду вас всех в холле суда завтра в полдень. Это устраивает тебя, Майкл?
– Да... конечно, прекрасно.
– Хорошо. До завтра.
Женщины обнялись, расцеловались. Затем Лесли проскользнула мимо Гиббонса, поймала взгляд Тоцци и, прежде чем исчезнуть в коридоре, улыбнулась ему. Вскоре звук ее шагов раздавался уже на лестничной клетке. Все молчали, пока не хлопнула парадная дверь. После этого Гиббонс взглянул на своего напарника:
– Как ты думаешь, что все это значит? – Тоцци пожал плечами. – Прелюдия к даче взятки? Небольшой денежный стимул, чтобы вызвать частичную забывчивость?
– Да прекратите вы. – Лоррейн уперла руки в бока. – Боже мой, вы всех считаете преступниками. Вы ужасно подозрительны. Да я знала эту девочку, когда она была еще младенцем.
– Ты никак не можешь понять, Лоррейн. – Тоцци скрестил руки на груди. – Плохие ребята – это наша работа.
– Наша единственная работа. – На лице Гиббонса появилась крокодилья улыбка.
– К черту вас обоих. – Лоррейн вернулась на кухню. – Ничего себе рождественское настроеньице.
Гиббонс последовал за ней.
– Ты знаешь, я всегда думал, что Скрудж был на правильном пути, пока эти чертовы привидения не скрутили его.
Лоррейн мрачно произнесла:
– Мой муж – литературовед.
– Спроси его, не знает ли он Йетса? – не удержался Тоцци.
|< Пред. 57 58 59 60 61 След. >|