Большое драконье приключение :: Ипатова Наталия
Страница:
118 из 174
— Это дело сродни физиономистике: некоторые из вас такого туману напустят, никакой дракон не разберет, что у них на уме.
— Ну и что же ты нам о нас скажешь?
— Дигэ — синяя, — сказал Сверчок. — Темносиняя, самого благородного оттенка. Я тогда ее и украл потому, что совершенно обалдел от этого тона. А ты — красный. Терпеть этот цвет не могу! Сколько нашего брата из-за таких, как ты, полегло! Типичный герой.
— Бертран, стало быть, черный, а Санди?
— Ослепительно белый. В этом сиянии блекнут все прочие цвета.
— И что это значит?
— Санди — могущественный волшебник. Добрый. Не способный причинить зло никому, кроме Зла.
Повисла длительная пауза.
— А он об этом знает?
— Я ему не говорил.
— Но почему? — вмешалась Дигэ. — Это не по-дружески.
— А не драконье это дело, — сварливо заявил Сверчок. — К тому же, вы что, Санди не знаете? Если он про это узнает — только вы его и видели. Он тут же отправится экспериментировать и растреплет энергию попусту. Ну и… сейчас мы с ним вроде как на равных, а тогда он уж точно станет господином.
— Понятно, — протянул Брик, — тебе, значит, льстит, что у тебя свой волшебник. А нам, простым смертным, куда деваться?.. Ну хорошо, а Сэсс?
— Не скажу, — твердо отрезал Сверчок. — Это моя тайна. И её.
Санди вприпрыжку догонял удаляющегося Бертрана. Тот оглянулся и подождал его.
— Хорошо, что ты пошел за мной, — сказал Мастер. — Я хотел предупредить тебя насчет дракона. Он играет с тобой в свои игры.
|< Пред. 116 117 118 119 120 След. >|