Страница:
69 из 255
— Не позаботившись указать источник, или даже упомянуть, что отец здесь в городе.
Базз замялся.
— Честное слово, мисс Таббер, я хотел вставить кое-что о старом… ну то есть, о вашем отце. Но городской редактор их выбросил. Мне правда жаль. Никто не интересуется малыми религиозными культами.
— Мы поэтому к вам и пришли, — поторопился вставить Эд Уандер.
Она обратила на него свои неправдоподобно голубые глаза.
— Потому что никто не интересуется малыми религиозными культами, Эдвард Уандер?
— Ну, отчасти да. Послушайте, называйте меня Эд. Мы подумали, что если ваш отец выступит в моей передаче, у него будет аудитория в сотни тысяч человек, прямо у них на дому.
Ее лицо на мгновение прояснилось, но затем она снова нахмурилась.
— Но в вашей передаче выступают сумасшедшие и жулики, Эдвард… то есть Эд. Мой отец…
Он торопливо сказал:
— Вовсе нет, Нефертити. Ты не понимаешь. Моя передача предназначена для того, чтобы дать возможность людям, которые никак иначе не получат большую аудиторию, представить свои убеждения, какими бы странными они ни были. Я признаю, что некоторые из них жулики, некоторые даже ненормальные, но это не значит, что среди них нет честных людей. Это для твоего отца шанс высказаться по-настоящему.
Она нерешительно произнесла:
— Отец никогда не выступал по радио… Эд. Я не думаю, что он вообще одобряет радио. Он считает, что люди получают больше удовольствия, когда сами исполняют музыку.
|< Пред. 67 68 69 70 71 След. >|