Страница:
52 из 404
Не в пример мрачным, неулыбчивым франжианцам и сторшизцам монжонцы были рады видетьутоли и, садясь в карету, громко приветствовали их. Монжонцы считали маленьких человечков предвестниками удачи и верили, что утоли особенно угодны верховному богу монжонского пантеона Пернаксо.
Набившись в карету, монжонцы непрерывно болтали — чем опять же отличались от угрюмых франжианцев и сторшизцев. Те обычно в дороге читали или мрачно смотрели в окно. Пожалуй, сторшизцы шарахались от монжонцев с не меньшим отвращением, чем от Юми с Элсу. Эвандер разговорился с супружеской парой, подданными Монжона, — они ехали на рынок в столицу торговать травами. Супруги говорили на фурду, но их монжонское произношение показалось юноше таким же странным, как и акцент утоли.
— Мы поставляем аптекарям драконьи когти, — пояснил Донфорд, худощавый мужчина с блестящими глазами. Его волосы были коротко подстрижены над ушами и у шеи.
Его супруга, пухленькая розовощекая женщина с каштановыми волосами, добавила:
— Еще у нас есть собачьи носы и корни дикого ириса — для волшебников и чародеев.
— На все наши товары в Монжоне будет большой спрос, особенно сейчас, — улыбнулся Донфорд.
— Почему именно сейчас? — удивился Эвандер.
— Ты разве не слышал?
Юноша признался, что ничего не слышал и вообще почти ничего не знает о Монжоне.
— В городе скоро состоится состязание волшебников, — сообщила жена Донфорда, — претендентов на руку и сердце принцессы Сирины. Жизнь в Монжоне сейчас бьет ключом.
|< Пред. 50 51 52 53 54 След. >|