Страница:
106 из 126
— Какой опасности?
— Я прилетел, — холодно произнес Уль Кворн, — предупредить народ-призрако том, что люди капитана Фьючера намерены украсть Космический Кристалл.
— Хайнс, не переводите, этот мерзавец нагло врет! — не удержался Ото.
— Я обязан переводить все, что здесь говорится, — нервно ответил Гаррис Хайнс.
Друзья слышали, какой поднялся шум после того, как Гаррис Хайнс перевел слова Уль Кворна.
— Гаррис, скажите им, что этот человек — уголовник, что он прилетел сюда с целью похитить Космический Кристалл. А я преследую его, чтобы отдать в руки правосудия.
— Отлично, капитан Фьючер, — ваше слово против моего! — воскликнул Уль Кворн. — Посмотрим, чья возьмет.
Жрецы возбужденно заговорили между собой.
— Хайнс, разве вы не можете объяснить им, кто говорит правду? — взволнованно сказала Джоан Рэнделл. — Они же вам поверят.
— А я откуда знаю, кто из вас говорит правду? раздраженно ответил Гаррис Хайнс. — Я ведь слышу вас всех впервые в жизни.
Спор между судьями окончился. Слово взял Верховный Жрец. Гаррис Хайнс торопливо переводил.
— Верховный Жрец говорит, что единственный способ определить, кто из вас лжет, а кто нет, это провести по традициям народа-призрака поединок перед Космическим Кристаллом. Поединок назначен на завтра.
— Провести поединок? — Уль Кворн вздрогнул. Вы хотите сказать, что капитан Фьючер и я…
— Вы будете драться на мечах в большом амфитеатре перед алтарем с Космическим Кристаллом, объяснил Гаррис Хайнс.
|< Пред. 104 105 106 107 108 След. >|