Страница:
93 из 153
Я стал подниматься к ней на кухню, но она сама вышла ко мне на, площадку. Солнечный лучик падал ей прямо на лицо, и я удивился, какой бледной и встревоженной выглядела моя жена.
– Ты была права, Анни. Там действительно произошло нападение.
– Слава богу, что при этом не оказалось Билла. Ему, оказывается, повезло, что его вызвали домой.
– Да... – и мы молча стали смотреть друг на друга.
– Беда одна не ходит. Только что был Тим. У него заболел отец и ему пришлось уйти домой.
– Что-то серьезное?
– Да, серьезный приступ. Он сразу же уехал. Полагаю, что его долго не будет. Думаю, что мне надо совсем закрыть гараж: с этой толпой не будет никакого толка.
– Ты прав, Гарри, – сказала она и ушла.
Анни ушла, а я остался с целой горой лжи: полиция, Тим, Билл, Анни.
Как тут не обалдеть от такого вранья и не запутаться в этой паутине лжи.
– Мистер Коллинз? – я даже вздрогнул от неожиданности. В дверях стоял высокий человек в потертом костюме, с багровым лицом и в старой шляпе.
– Да, это я, – поднялся я ему навстречу. – Простите, что не заметил, как вы вошли.
– Ну, не беда. Я просто репортер. Моя фамилия Нортон. Не знаете ли вы каких-нибудь фактов относительно почтового ограбления? Ведь ваш гараж как раз напротив конторы.
У меня вспотела спина:
– Какого ограбления? – «удивился» я.
– Разве вы не знаете? Нападение на почтовый фургон в половине четвертого ночи, во время следования его в аэропорт Норфолк.
|< Пред. 91 92 93 94 95 След. >|