Страница:
112 из 145
— О какой загадке говорите?
— Я знаю, куда подевалась Дсоноквасо Сью Лэнг!
— И куда же?
— Она там, в ущелье Смока.
— А почему вы так уверены? — спросила Скалли.
— Потому что не было никакой Дсоноквы.
— А кто же был? Кто утащил Сью и еще пару девочек ее возраста?
— Иктоми, вот кто! Как только вы сказали про паутину, я все и понял! Конечно, пауку-то ничего не стоило взобраться по стене с отрицательным уклоном!
— Да погоди ты! — перебил свидетеля Призрак. — Еще раз объясни толком, кто такой Иктоми.
— Да паук же!
— Но пауку не утащить девочку! — ничего не понял федеральный агент.
— Смотря какому. Это же Иктоми!
— А кто он такой? Тоже персонаж из индейских мифов?
— Ну, конечно. Иктоми — паук-шутник, сеятель раздоров. Способен принимать любой облик. Выходит, что никакой Дсоноквы не было, а был шутник Иктоми. И похищение — никакое вовсе не похищение, а остроумная шутка. Конечно, с его точки зрения.
— Но ради чего ему это понадобилось?
— Да просто так. Ему кажется, что это смешно, вот он и шутит… Ладно, хватит пустых разговоров, — оборвал сам себя Том, — нужно ехать и спасать похищенных девчонок. Хотя я почти уверен, что ничего плохого с ними не случилось. Поехали!
Минут через пятнадцать Файр седлал трех лошадей. Молдер стоял рядом и, чтобы как-то отвлечься от боли в бедрах, принялся расспрашивать метиса о Бешеном Коне. Оказалось, что Том Файр знает немало, а его дед был вождем одного из небольших отрядов, на которые делилось племя оглалов.
|< Пред. 110 111 112 113 114 След. >|