Страница:
98 из 99
Городом правил наместник Регема, домом управляла Бероя, и кроме ожидания Далле ничего не оставалось. Иногда она вышивала, плела венки, а большей частью гуляла по саду, слушая птиц и журчанье воды, сбегавшей в пруд из каменной чаши фонтана. И это длилось до того дня, когда рабыня прибежала за ней в сад, и сообщила, что наместник просит разрешения увидеться с ней. Далла удивилась, но не стала напрасно медлить, и накинув покрывало, прошла через женскую половину в зал.
Наместник имел вид совершенно потерянный. Словно со вчерашнего дня, когда Далла встречала его, он состарился, или был сокрушен тяжелой болезнью. Руки его дрожали, и он был вынужден сжимать кулаки.
– Госпожа… я не знаю, как сказать тебе… случилось несчастье.
Что-то кольнуло в сердце Даллы. Она пошатнулась и ухватилась за Берою.
– Несчастье? С моим сыном?
– И с ним тоже, – произнес наместник.
Бероя подвела Даллу к креслу и усадила.
– Регем…
– Госпожа, никто не понимает, как это случилось. Князь всегда был прекрасным колесничим, а когда ездил с сыном, бывал так осторожен, все проверял…
– Что случилось? Что?
– Колесо соскочило с оси, и лошади понесли… это было возле храма, в горах… – наместник осекся.
– Они живы? – голос, прервавший тишину, принадлежал не княгине, а Берое.
И в ответ прозвучало краткое: – Нет.
– Я не верю, – тихо и убежденно проговорила Далла.
|< Пред. 95 96 97 98 99 След. >|