День проклятия   ::   Герролд Дэвид

Страница: 26 из 518

Когда огромная туша показалась из ямы, его ярко-красный мех словно вспыхнул под лучами вечернего солнца. Он мерцал и переливался тысячами оттенков — казалось, хторр излучает неземное розовое сияние. Я поневоле засмотрелся. Такого прекрасного цвета я еще никогда не видел…

Существо вознеслось, как огромный розовый дирижабль. Я провожал его взглядом, пока он не исчез в чреве вертушки и широкий зев грузового люка не захлопнулся с лязгом.

Дьюк подал знак связисту, тот проговорил что-то в микрофон, и вертолет, с шумом развернувшись, пошел в южном направлении.

— Ну вот и все, — сказал Дьюк. — Полетели домой смотреть телевизор. Как ты думаешь, Ти Джей расскажет Стефании про робота или нет?



В. Как хторране называют Чикаго?

О. Котлета.

В. Как хторране называют Атланту?

О. Пудинг.

В. Как хторране называют Нью-Джерси?

О. Сухарь.

«ТЫ ИДЕШЬ ПО РАСПИСАНИЮ»

Хуже нет, чем писать для телевидения. Как можно пробудить у людей лучшие чувства, если каждые четырнадцать минут кто-то вмешивается и сообщает, что они не приспособлены к жизни? Главная цель коммерческого телевешания — убедить зрителя, что от него дурно пахнет.



Соломон Краткий



Стефания задержалась в Гонконге из-за срочной встречи с китайским послом, так что Ти Джей не смог сообщить ей о роботе. Грант выяснил, кто на самом деле отец ребенка, и обвинил Карен во лжи. Местонахождение робота по-прежнему осталось неизвестным.

Надеюсь, вы поняли, что мы вернулись вовремя.

|< Пред. 24 25 26 27 28 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]