Десятое правило волшебника, или Фантом :: Гудкайнд Терри
Страница:
52 из 168
— И ты видишь что-то важное в этом… чертеже, Ричард?
— Вижу. Это похоже на перевод с иностранного языка. В каком-то смысле вы словно переводите с языка сети. Графическая форма способна рассказать о заклинании столько же, сколько математическое уравнение о параметрах физического явления. Например, отношение длины окружности к диаметру можно выразить математически. Графическая форма символа — такой же язык, как и математическая формула. Это один из возможных способов описать природу вещей или явлений.
Зедд неторопливо пригладил волосы.
— Ты воспринимаешь символы, как некий язык?
— Точно. Возьми, к примеру, Благодать, нарисованную под Никки. Это ведь тоже символ. Эмблема. Внешний круг означает начало мира мёртвых, а внутренний — символизирует пределы мира живых. Квадрат, разделяющий их, представляет завесу между двумя этими мирами. Восьмиконечная звезда в центре означает Свет Создателя. А эти восемь лучей, исходящих из центра, представляют дар Создателя, пронзающий мир жизни, пересекающий завесу и уходящий во тьму мира мёртвых. Вот значение этого символа. Когда вы смотрите на него, видите не рисунок, а понятие. Значит, вы тоже понимаете этот язык.
Если одарённый допустит ошибку при изображении Благодати, это будет значить то же самое, как если бы он допустил ошибку, произнося слова. В лучшем случае, заклинание не подействует, а в худшем такая ошибка приведёт к огромным проблемам.
|< Пред. 50 51 52 53 54 След. >|