Страница:
479 из 539
А из травы, из кустов впереди, из каких-то невидимых щелей в земле, чуть ли не из сусличьих нор загрохотали выстрелы пушек. Там, во сне, Элис знала: это не пушки, у этих орудий другие, странные, незнакомые названия – каморные кулеврины, дорндрелы, большие фальконеты…
Элис никогда не слышала таких слов, но во сне, не задумываясь, могла правильно назвать любую деталь орудий или часть конской сбруи, и знала, как называются доспехи на всадниках… Еще она знала, что быстро перезарядить пушки невозможно, и если атака не захлебнется после первого залпа…
Атака захлебнулась.
И увидев, что стало с конницей, попавшей в засаду, Элис даже во сне крепко зажмурилась.
Уцелевшие всадники разворачивали лошадей. А отступавшим латникам, заманившим врага в ловушку спешно подводили свежих лошадей, и новые бойцы присоединялись к отряду. Роли поменялись: теперь те, кто бежал от смерти, бросились в бой.
Страшное дело – стычка конных отрядов, страшное и кровавое, но когда ты там, внутри, в сече, весь бой видится иным, как сквозь розовую завесу – сквозь пелену брызжущей в лицо крови.
Твоей? Чужой?
С хэканьем вырывается из груди воздух на широком сабельном взмахе, хруст под лезвием, ржут и беснуются лошади, подобно хозяевам захваченные веселым, смертельным хороводом.
Элис была там, внутри, бесплотным духом – невидимая, неуязвимая, она все равно испугалась и закричала от страха. И замолкла, – перехватило горло, – когда увидела его. Мальчишку лет четырнадцати, если не младше. С двумя саблями, лезвия которых уже покраснели от крови.
|< Пред. 477 478 479 480 481 След. >|