Страница:
234 из 535
Один из его самыхзнаменитых номеров.
— А бегство Кудесника с пруда? — спросил Райм у Сакс.
— Сначала я не была уверена, что это он, — ведь Кудесник переоделся. У него была другая одежда и, — Амелия бросила взгляд на Кару, — другие брови. Я так и не увидела его руки. Он отвлек меня с помощью чревовещания. Я смотрела ему прямо в лицо — и ничего не заметила.
— Наверняка он подобрал такие слова, в которых нет звуков "б", "м" или "п", — сказала Кара, — чтобы не было заметно движений губ. А может, и звуков "ф" или "в".
— Ты права — так оно и было. Получился самый настоящий негритянский диалект. — Сакс поморщилась. — Я посмотрела туда, куда он указал, и все посмотрели туда же. Тут Кудесник поджег этот хлопок и ослепил меня. Когда преступник поджег петарды, я решила, что он стреляет, и здорово испугалась.
Райм заметил, что Сакс раздражена. Больше всего она злилась на себя.
— Не огорчайтесь. — Кара взглянула на Амелию. — Слух легче всего обмануть. Во время представлений мы не слишком нажимаем на звуковые иллюзии — это ведь просто дешевка.
Сакс пожала плечами.
— Пока мы с Роландом были ослеплены, преступник сбежал, проскользнул на ярмарку ремесел. Через пятнадцать минут я снова увидела его — в образе байкера, с эмблемой «Харлей» на рубашке. Боже мой, он ведь был прямо передо мной!
— Да, — покачала головой Кара, — монеты у него явно не звенели.
— Что это значит? — спросил Райм.
|< Пред. 232 233 234 235 236 След. >|