Девять королев (Короли Иса - 1)   ::   Андерсон Пол

Страница: 478 из 513



Дал Риада (или Далриада): королевство в восточном Ольстере, колония которого под тем же названием в Аргайлле была первым крупным поселением скоттов в стране, со временем ставшей Шотландией. Дата основания колонии неизвестна, но поскольку она фигурирует в преданиях, мы допускаем, что она могла уже существовать во времена Ниалла. Это положение спорно, однако возможно.

Гейс: своего рода табу, запрет, налагаемый на личность или целый класс людей. Он мог быть традиционным или индивидуальным. Некоторые гейсы кажутся весьма странными: например, один из гейсов следующих королей Тары запрещал путешествовать через Северный Лейнстер "растопыря ноги", а герою Финну Мак-Кумалу запрещалось спать больше девяти ночей подряд в Аллене. Нарушение гейса приводило к несчастью и, кроме того, считалось позорным, если не происходило в результате чьей-то хитрости или стечения обстоятельств, как это часто случалось с героями легенд.

К главе 3

Бурдигала: Бордо.

Галлия Нарбонская: римская провинция, включающая часть юго-западной Франции.

Вино: при римлянах и в средневековье в южной Британии производилось вино, потом климат стал суровее. Теперь, когда происходит новое потепление, в Англии снова начали изготавливать вина.

Рыба: этот древний христианский символ тогда еще часто использовался, в то время как распятие еще не появилось, а крест использовался довольно редко.

Вилла: у римлян это слово обозначало не дом, а ферму - в особенности крупную.

Солид: золотая монета, одна из немногих, которые к тому времени не обесценились и потому высоко ценились и были редки.

|< Пред. 476 477 478 479 480 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]