Испанский вариант   ::   Семенов Юлиан Семенович

Страница: 56 из 141



— Вероятно, мисс Пейдж увлекается не только спортом и пением, — заметил Риббентроп, — но и общественными науками. Различать класс и сословие — удел философов и социологов, но отнюдь не очаровательных женщин.

— В наш век, — ответила Мэри, — женщины все больше и больше тяготеют к политике. Ничего не поделаешь — это теперь модно.

Риббентроп развел руками:

— Что же делать мужчине? Вероятно, долг рыцаря — уступить место женщине.

Пальма хмыкнул:

— Если мы пустим женщин в политику и уступим им место, господин посол, нам будет очень трудно жить дальше. Начнется худшая форма либерального вандализма.

— Я думаю, — сказал Риббентроп, — что вандализм нам грозит отнюдь не от прекрасных дам. Я думаю, что варварство грозит нам со стороны тех мужчин и женщин, которые живут восточнее Лондона, Берлина и — в определенной мере — Варшавы.

К Риббентропу подошел лорд Редсдейл — сухой, словно бы мумифицированный старик.

— Добрый вечер, милорд, — сказал Риббентроп, шагнув навстречу Редсдейлу. — Я рад, что вы нашли возможность посетить нас.

— Добрый вечер, мистер Риббентроп, я всегда посещаю и буду посещать те места, где собираются люди, симпатичные мне и разделяющие мои взгляды.

Редсдейл посмотрел на Яна и полувопросительно сказал:

— Вы сын старого Пальма?

— Да, сэр.

— Это вы временами пишете для «Пост»?

— Да, сэр.

— У вас воистину бриллиантовое перо.

— Благодарю вас, сэр, но пока что я считаю его железным.

|< Пред. 54 55 56 57 58 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]