Страница:
29 из 158
– Какого черта! – резкосказал Слен. – Если существует угроза, у нас нет временем ждать здесь.
– Ждите! – приказал Шэн Кар. – Ждите и молчите! Все зависит от того, сумею ли я вступить в контакт с моими друзьями!
Он одел платиновый обруч на голову как корону. Слегка согнулся, необычный головной обруч смутно засверкал.
Нельсон почувствовал непосредственный интерес. Что Шэн Кар делает с этой странной штукой? Что это такое?
4. Затерянная земля
Взошла луна. Когда она засверкала над горами на востоке, ее ясный свет лился вниз на темный лес ущелья, как ртуть струящаяся через решето.
Шэн Кар оставался согнутым, словно круг тяжелого света придавливал его. Маленькие кварцевые диски на платиновой короне, которую он надел на голову, сверкали бриллиантовым сиянием.
– Что это? Что случилось? – раздался взволнованный голос Ли Кина в темноте.
За маленьким китайцем Эрик Нельсон слышал перестук копыт пони о камни и возню Лефти Уистера, готового разразиться бранью.
– Обругать туземного мумбо-юмбо, вот и все! – злился Ник Слен. – Мы здесь намерены оставаться всю ночь?
Нельсон положил руку ему на плечо.
– Подожди, Слен. Кажется Шэн Кар знает, что делает?
Снова волчий вой, в этот раз одиноко причитающий плач, разносимый эхом, бесконечно чреватый угрозой.
Шэн Кар окончательно нарушил свою жесткую неподвижность, сделав несколько шагов и снявши платиновый обруч с головы.
– Я говорил с моими людьми в Аншане.
|< Пред. 27 28 29 30 31 След. >|