Страница:
34 из 133
- Я хочу сделать так, чтобы мы сами могли различать эти шпатели. Если Хэррод не заявит в полицию, лишний шпатель будет просто нашим ему подарком; если же заявит - полиция найдет в его номере два шпателя. Ему придется тогда потрудиться, чтобы их не спутать.
- Перчатки потом снять?
- Конечно, - ответил Мейсон. - Я же представлю вас как своего секретаря. Когда спрячете шпатель, снимайте перчатки и беритесь за блокнот.
Они сели в такси и поехали по направлению к отелю "Диксикрат". Не доехав полквартала, Мейсон велел шоферу остановиться и расплатился с ним, после чего они с Деллой вышли из машины. Подождав, пока такси отъедет подальше, они пошли к отелю. Через несколько минут они уже шли по коридору в направлении номера 218. Адвокат шел впереди. В коридоре стояла молодая женщина. Когда они подошли ближе, она спросила:
- Вы мистер Мейсон?
- Да.
- Входите. Карл ждет вас.
Она открыла дверь, и они вошли в номер. Делла немного отстала. Подождав, пока она зайдет, женщина захлопнула дверь и поспешила в комнату. На пороге она сказала Мей-сону:
- У него озноб.
В глубоком кресле полулежал человек, обложенный одеялами. Глаза его были закрыты.
- Карл, - сказала женщина, - пришел мистер Мейсон. Человек медленно открыл глаза.
- Рад вас видеть, мистер Мейсон.
- Вы и есть Хэррод? - спросил адвокат.
- Да, я.
Женщина повернулась было к Делле Стрит, чтобы предложить ей сесть.
- А это миссис Хэррод? - задал следующий вопрос Мейсон.
|< Пред. 32 33 34 35 36 След. >|