Дом, который построил Джек (Вокзал времени - 4)   ::   Асприн Роберт

Страница: 76 из 555

- Так, исторические постановки, верховая езда... Значит, в конюшне на Лонг-Айленде у нее две лошади?

Сенатор кивнул:

- За их содержание платит ее тетка. Точнее, платила до того, как ее застрелили.

Бакс неуверенно кашлянул и подался вперед, сцепив длинные пальцы.

- Что ж, умение ездить верхом может оказать ей добрую услугу за многими из Врат Шангри-Ла. В конце концов, лошади на протяжении столетий служили основным средством наземного транспорта. Похитители Джины, несомненно, воспользовались этим преимуществом, поскольку большинство жителей Верхнего Времени почти не разбираются в лошадях. Разумеется, одни Врата предпочтительнее для похитителей вашей дочери, нежели другие.

- В смысле? - Хмурый сенаторский взгляд явно обещал крупные неприятности и Баксу. Однако менеджер "Путешествий" тоже был не робкого десятка. Впрочем, другой и не удержался бы на такой работе.

- Смотрите сами, сенатор. - Он снова кашлянул. - Афины времен Перикла, например, представляются сомнительным выбором. Ни Джина, ни ее похитители не обладают необходимыми языковыми навыками для того, чтобы раствориться в тамошней среде - во всяком случае, без помощи гидов во времени. Большинство туристов, направляющихся сквозь Врата Философов, - это состоятельные греческие бизнесмены, художники и ученые. Примерно то же относится и к Римским Вратам, ведущим в античный Рим времен Клавдия: ни ваша дочь, ни ее похитители не говорят на латыни.

|< Пред. 74 75 76 77 78 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]