Страница:
662 из 735
– В каком смысле?
– Ну, у нее совсем не простая наследственность – как и у тебя. Глупо с твоей стороны ее недооценивать.
Джею стало немного не по себе. Он действительно недооценивал Алису. Он так привык быть особенным, человеком, обладающим необычными способностями и получившим весьма, своеобразное образование, что относился к девушке как к представительнице Веритэ, случайно оказавшейся в гуще непонятных и чересчур сложных для ее ума событий.
Джей сердито пнул ногой пятно на дорожке, лежащей на полу.
– Спасибо, Дьюби. Я постараюсь об этом не забывать. Давай помоги собрать блюдца.
Холодный цокот когтей обезьянки гулким эхом отозвался в пустом зале и отразился от стен, завешенных гобеленами.
* * *
Алису привез Милбурн на том же корабле дальнего следования, на котором Джей летал в Нью-Йорк на праздник элишитов. Дэк активировал подпрограммы, которыми не пользовался с тех пор, как сопровождал Эйрадис и Джона во время их медового месяца, поразив Джея обширностью своего репертуара, в особенности учтивыми и изысканными комплиментами. Почему-то он стал ужасно похож на дядюшку, встречающего любимую племянницу.
Войт нес в подвал свет и коробку с продуктами. Алиса и Дьюби шли за ним следом. Когда Джей повернулся, чтобы догнать их, Дэк остановил юношу, коснувшись его рукава гладко отполированной блестящей рукой.
– Джей, я слышал твою речь в верхней галерее.
|< Пред. 660 661 662 663 664 След. >|