Страница:
184 из 240
— Три хвоста? Ну и что? Уродец — еще не значит «чудовище». Лучше скажи мне, будь так любезен, где я могу найти зеркальце, принадлежавшее Элисон Гросс. Такое, в рамочке с пентаграммами...
— Минуточку! Все по порядку! — Пес нервно запыхтел. — Прежде всего я хочу довести до вашего сведения, что моего брата зовут Цербер. Это вам ни о чем не говорит, барышня?
— Цербер! — пискнул Алебастр. — Трехголовый пес, сторожащий врата Аида!
— Ты чертовски прав, заячий хвост! А меня зовут Травояд!
— Что ж, Травоядик, ты произвел на меня большое впечатление. Ты доволен? Вот и славно. А теперь скажи: где находится зеркальце?
Треххвостый пес захрипел от злости.
— Вы что, барышня, решили, что я торчу здесь ради собственного удовольствия? Я — сторожевое чудовище Элисон Гросс. Мне положено охранять эту комнату от всяких незваных гостей вроде вас. Так что если не желаете большой трепки... — пес зловеще обнажил клыки, — предлагаю вам покинуть эти апартаменты как можно скорее.
— Твои труды совершенно напрасны, песик. Элисон Гросс выгнали из замка за нехорошее поведение. Так что тебе лучше позаботиться о новом источнике пищи!
— Да, признаться, я немного голоден. Ага! Думаю, для начала сгодится этот кот.
Аландра в задумчивости взглянула на кота. «Вот кто мне поможет! — подумала она.
|< Пред. 182 183 184 185 186 След. >|