Страница:
58 из 393
— Интересно… а на чем основано такое предположение?
— Слишком уж совпали по времени эти два события. Насколько я понимаю, до сих пор у вас не случалось ни краж, ни убийств?
— Да, — подтвердил ректор. — Это так.
— И к тому же, насколько я усвоил из беседы со смотрителем музея, особой ценности кинжал не представляет и его использование иначе чем в качестве режуще-колющего оружия затруднительно. Соответственно, мы сделали выводы…
— Логичные. Похоже, полиция не дремлет, — с удовлетворением признал мсье Клеачим.
— Еще бы, — фыркнула его жена. — Ради ста тысяч марок кто угодно забегает. А как вы собираетесь их делить?
Инспектор оскорбленно зашипел сквозь зубы:
— Деньги нас не интересуют. Мы просто ответственно относимся к своей работе.
— Это, безусловно, похвально. Могу обещать вами вашим сотрудникам всяческую поддержку.
Далее разговор перешел в обмен вежливыми уверениями в полнейшем почтении. Продолжалась подобная пытка моих ушей недолго, вскоре хлопнула дверь, и мсье Бьорек, разведав предварительно обстановку, милостиво разрешил мне вылезать. Я не замедлила покинуть шкаф, попутно огласив кабинет ректора стоном облегчения.
— И как вам беседа? — с заинтересованным видом осведомился мой недавний сосед по заточению.
— Не слишком информативно, — пожаловалась я. — Сплошные нет.
— Из отрицаний порой можно сделать очень много выводов, — поучительно заметил призрак.
— Вы, как обычно, правы, — согласилась я и не вполне вежливо попрощалась: — До встречи.
|< Пред. 56 57 58 59 60 След. >|