Драконы осенних сумерек :: Уэйс Маргарет
Страница:
44 из 583
Он принес голубой жезл, Льдисто-голубой жезл…
Стылый вихрь летит над травой Дуновенье близкой зимы.
Неприютно в степи глухой.
Нескончаемо длится ночь.
Вождь смеется над женихом, Прогоняет воина прочь.
Он велит народу побить Речного Ветра камнями…
Неприютно в степи глухой Нескончаемо длится ночь.
Над степями ветры, гудят.
День предзимний все холодней К любимому Дочь Вождя Бросается в град камней.
Синим пламенем вспыхнул жезл И обоих унес с собой…
Над степями ветры гудят День предзимний все холодней…
Отзвучал последний аккорд, и в комнате воцарилась тишина. Глубоко вздохнув, женщина отдала лютню старику и снова отодвинулась в тень.
— Спасибо, милая, — улыбнулся старик.
— А сказка будет? — спросил малыш с надеждой.
— Непременно, — ответил старик и поудобнее устроился в кресле. -Однажды великий Бог по имени Паладайн…
— Паладайн? — переспросил малыш. — Я никогда не слышал о таком Боге. Из-за столика, где сидел Великий Теократ, послышалось раздраженное фырканье. Тассельхоф бросил взгляд на Хедерика: тот хмурился, лицо его было багрово. Старец, казалось, не замечал этого.
— Паладайн, деточка, это один из древних Богов. Ему давно уже никто не поклоняется.
— А почему он ушел? — спросил мальчик с любопытством.
— Он никуда не уходил. — Улыбка старца стала печаль ной. — Наоборот, это люди отвернулись от него в черные дни Катаклизма.
|< Пред. 42 43 44 45 46 След. >|